الأداة Der Artikel فى اللغة الألمانية وكيفية معرفة أدوات الكلمات الألمانية

إن الأداة Der Artikel فى اللغة الألمانية تعرفنا بالجنس النحوي للكلمة ، وإعرابها ، أي النهاية التي تأخذها , وتدلنا إن كان الاسم مفردة أو جمعة ، أو إن أتي الاسم (فاعل ، مفعولا ، مجرورة ، إلخ ….) .

وبما أن هناك لغات لديها أدتان ( کالفرنسية) ، أو أداة واحدة ( كالانكليزية ) ، أو لا أداة لها ( كالصينية و الروسية)، يتساءل الطالب ، كيفية معرفة أدوات الكلمات الألمانية هل الأداة هي die ، der أو das ؟ و هل هناك قاعدة لتحديد الأداة المناسبة؟

الجواب هو: ليست هناك قاعدة عامة ، و عليك أن تتعلم الأداة Der Artikel فى اللغة الألمانية و الاسم معا.

الأداة Der Artikel فى اللغة الألمانية نوعان :

1- أداة التعريف der definite (bestimmte) Artikel

۲- أداة التنكير der indefinite (unbestimmte) Artikel

وتأتي الأداة Der Artikel فى اللغة الألمانية سواء كانت معرفة أم نكرة قبل الاسم أو الشيء المعروفين لدينا ، أو كانا قد ذكرا من قبل ، أو أن الأمر الذي نتكلم عنه يتعلق بأشخاص ، أو بأشياء ، أو بمفاهیم معروفة بشكل عام .

مثال :

Dort steht ein Mann. هناك يقف رجل

هنا ذكر الرجل لأول مرة ، و بعد ذكره أصبح معروفاً لنا. إذن نقول :

Der Mann ist mein Freund. الرجل هو صديقي

Der Mensch ist sterblich. الإنسان فان ( مفهوم عام معروف)

Die Sonne scheint. الشمس تشرق ( مفهوم عام معروف)

Das Leben ist schwer. الحياة صعبة ( مفهوم عام معروف )

و تقسم أداة التعريف فى اللغة الألمانية هذه إلى ثلاثة أقسام ، و هي:

1- حالة أل der و هي المذكر:

der Mann – der Stuhl

۲- حالة أل die و هي المؤنث :

die Frau – die Tasche

٣- حالة أل das و هي المحايد :

das Kind – das Buch

ولهذه الحالات الثلاث جمع هو:

die Männer – die Stühle

die Frauen – die Taschen

die Kinder – die Bücher

حالات إعراب أداة التعريف Deklination des bestimmten Artikels

.Gen.Dat.Akk.Nom
des dem den der .mask
des dem das das .neutr
derderdiedie.fem
derdendiediePlural

إن لأداة التعريف فى اللغة الألمانية ست حالات إعراب مختلفة :

  • der : مرفوع ، مفرد ، مذکر .

مؤنث مفرد مع الحالتين Dativ و Genitiv.

حالة أل Genitiv للجمع.

  • das : محايد مفرد مع حالتي الرفع و النصب .
  • die : مؤنث مفرد مع حالتي الرفع و النصب ، و حالتي الرفع و النصب في الجمع.
  • den : مذکر مفرد منصوب وجمع في حالة أل Dativ.
  • dem : مفرد مذکر و محايد في حالة أل Dativ.
  • des : مفرد مذکر و محايد مع حالة أل Genitiv.

ملاحظة :

إذا كانت صيغة المفرد لأداة التعريف متعلقة بحروف جر إندمجت هذه مع أداة التعريف لتشكل الاتحاد التالي:

Akkusativ: das (neutr.): ans, aufs, fürs, ins

Dativ: dem (mask., neutr.) : am, beim, im, vom, zum der (fem.): zur

حالات إعراب أداة التنكير فى اللغة الألمانية :

.Gen.Dat.Akk.Nom
eineseinemeinenein .mask
eineseinemeinein .neutr
einereinereineeine.fem
Plural

و حالات النفي لأداة التنكير :

.Gen.Dat.Akk.Nom
keineskeinemkeinenkein .mask
keineskeinemkeinkein .neutr
keinerkeinerkeinekeine.fem
keinerkeinen keine keine Plural

نلاحظ أن أداة التنكير تجمع فقط في حالة النفي. و كذلك نجد أنها لا تأخذ نهاية مع المفرد المذكر المرفوع و المفرد المحايد المرفوع و المنصوب . و فيما تبقى لها نفس نهايات أداة التعريف .

استعمال الأداة Der Artikel فى اللغة الألمانية Gebrauch des Artikels

استعمال أداة التعريف فى اللغة الألمانية:

تستعمل أداة التعريف إذا كان الشخص أو الشيء معروفين لدينا ، أو كانا قد ذكرا من قبل ، أو أن الأمر الذي نتكلم عنه يتعلق بأشخاص ، أو بأشياء ، أو بمفاهيم معروفة بشكل عام :

Dort steht ein Mann. Der Mann ist mein Freund. هناك رجل يقف هناك. الرجل صديقي

Auf dem Tisch liegt ein Buch. Das Buch gehört mir. هناك كتاب على الطاولة. الكتاب يخصنى

و عندما تشير أو تعبر عن مفهوم عام :

Die Erde dreht sich um die Sonne. الأرض تدور حول الشمس

Das Leben ist nicht leicht. الحياة ليست سهلة

و تستعمل أداة التعريف أيضا مع صيغة أفعل التفضيل ، سواء كانت هذه صفة أم عددا ترتيبية. مثال :

Heute ist der schonste Tag meines Lebens. اليوم هو أجمل أيام حياتي

Der Porsche ist das schnellste Auto. البورشه هي أسرع سيارة

Der Mai ist der fiinfte Monat im Jahr. أيار هو الشهر الخامس من العام

او تستعمل هذه الأداة بشكل خاص مع أشخاص أو أشياء تمثل بني جنسها ، وهي دائما في المفرد :

Das Pferd ist ein Reittier. الحصان حيوان للركوب

Der Italiener liebt die Musik. يحب الإطالي الموسيقا

Das Auto ist ein Transportmittel. السيارة وسيلة نقل

مع المفاهيم و التعابير الجماعية و الدينية و الأخلاقية التي تتعلق بحياة الانسان :

die Nation الأمة die Liebe الحب das Christentum النصرانية

die Menschheit الإنسانية die Sünde الخطيئة die Treue الولاء

die Regierung الحكومة der Himmel السماء der Glaube الإيمان

لكن إذا ارتبطت هذه المفاهيم بحرف العطف und حذفت الأداة :

Liebe und Treue الحب والولاء, Himmel und Erde السماء و الارض

– مع أسماء الأشهر و الفصول الأربعة و أوقات النهار و أوقات الطعام :

Das Frühstück ist von 8 Uhr bis 9 Uhr. الإفطار من الساعة 8 صباحًا حتى 9 صباحًا

Der Mai ist der schönste Monat im Jahr. مايو هو أجمل شهر في السنة

Der Abend war mild. كان المساء لطيفا

– مع أسماء الشوارع و الجبال و البحار والأنهر :

die Schillerstraße – der Kaukasus – der Rhein

das Mittelmeer – die Zugspitze – der Bodensee

– مع بعض أسماء الدول ، إما مؤنث أو جمع:

die Schweiz – die Pfalz – die Bretagne

die Türkei – die Niederlande – die Vereinigten Staaten

– مع بعض الأسماء المذكرة ، أغلبيتها مشتقة من أسماء الجبال ، و محايدة :

der Irak – der Libanon – der Sudan – der Balkan – der Elsaß

– مع الأسماء الخاصة عندما تكون هذه مسبقة بصفة مميزة لها:

der fleißige Karl – das schöne Italien – das nächtliche Paris

ولكن : Karl der Große

– مع أسماء الأشخاص إذا كان هؤلاء يقومون بتمثيل دوراً:

Wer spielt heute den Faust?

Der bekannte Schauspieler spielte gestern den Hamlet.

و مع الاستخدام المنتظم للمعايير:

Diese Äpfel kosten 80 Pfennig das Pfund.

Das Schiff fährt zweimal die Woche (in der Woche).

استعمال الأداة Der Artikel فى اللغة الألمانية مندمجة مع حرف جر :

– مع كثير من متممات الخبر و خصوصا مع التاريخ :

am Mittwoch – am 5. März – Ihre Nachricht vom 10. Mai zum Geburtstag gratulieren – ins Theater (ins Kino) gehen – jemanden zur Frau nehmen – etwas ins Auge fassen.

– مع المصدر المستخدم كإسم :

beim Essen – zum Essen – die Freude am Tanzen – sie warteten aufs Essen

– مع الصفات الخبرية في صيغة أفعل التفضيل :

am besten – aufs freundlichste

– عندما يربط حرف الجر اسمين لإعطاء مفهوم :

Frankfurt am Main – Hotel zur Post – Gasthaus zum goldenen Löwen

ولأداة التنكير نفس أقسام أداة التعريف ، و هي :

١- المذكر:

ein Mann – ein Stuhl

٢- المؤنث:

eine Tasche – eine Frau

٣- المحايد :

ein Buch – ein Kind

و صيغة الجمع للنكرة هي :

Stühle – Männer

Taschen – Frauen

Bücher – Kinder

أي أن جمع النكرة يكون بجمع الاسم فقط ، أما الأداتان ein و eine فلا جمع لهما. و إذا وردت أداة التنكير في حالة النفي تصبح بالشكل التالي :

kein Stuhl – kein Mann

keine Tasche – keine Frau

kein Buch – kein Kind

و في حالة الجمع:

keine Stühle – keine Männer

keine Taschen – keine Frauen

keine Bücher – keine Kinder

نلاحظ أن لصيغة جمع النكرة المنفية جمعا للاسم و الأداة معا ، بعكس جمع النكرة العادي.

استعمال أداة التنكير فى اللغة الألمانية :

تستعمل هذه الأداة حين يكون الشخص أو الشيء غير معروف ، أو غير محدد ، و كذلك عندما يذكر لأول مرة. مثال :

Das ist eine Wohnung. Die Wohnung ist neu ( يذكر لأول مرة ) .

Was ist das? Das ist ein Buch ( غير محدد ) .

و تستعمل أيضا عندما نعطي الاسم مفهوما عاما :

Ein Haus kostet viel Geld.

Ein Hund sollte immer gut erzogen sein.

و تستخدم بشكل خاص عندما يعطى الشخص أو الشيء صفة مميزة ، و كذلك مع المقارنة :

Er ist ein Held.

Du bist ein Dummkopf.

Er arbeitet wie ein Pferd.

Du siehst wie ein Vagabund aus.

لا تستخدم الأداة مع:

– أسماء الأشخاص ، و المدن ، و الدول و القارات:

Sabine ist die Tante von Peter.

München ist die Hauptstadt von Bayern.

Deutschland ist ein Industrieland.

Europa ist ein Kontinent.

– المفاهيم التي تدل على كمية غير محددة :

Sauerstoff ist ein Gas. الأكسجين هو غاز

Man gewinnt Butter aus Milch. تستخرج الزبدة من الحليب

Eisen und Kupfer sind Metalle. الحديد و النحاس معادن

– المفاهيم و الأسماء المجردة :

Liebe wird mit Gegenliebe bezahlt. يدفع الحب بالحب

Schenken macht Freude. الأهداء يجلب الفرح

Ich habe Hunger und Durst. أنا جوعان و عطشان

– أسماء الوظائف :

Mein Bruder ist Arzt. أخي طبيب

Sie war Lehrerin. هي كانت معلمة

Er ist noch Student. إنه لا يزال طالبا

– بعض المصطلحات المؤلفة من جار و مجرور:

Zu Beginn der Verhandlungen في بداية المحادثة

Auf Empfehlung der Bank بتوصية من المصرف

و أسماء المادة :

Der Ring ist aus Gold. الخاتم من ذهب

Wir trinken immer Kaffee. نشرب دائما قهوة

– أسماء الكتب و الاعلانات :

Sprachkurs Deutsch دورة لغة ألمانية

Eintritt verboten ممنوع الدخول

– حرف الجر ohne و كذلك مع bei ، außer ، aus ، an ، ab ،nach و vor .

Er ist ohne Arbeit. إنه بدون عمل

Sie leidet an Krebs. إنها تعاني من السرطان

Ich schwöre bei Gott. أقسم بالله

– أداة الوصل als بمعنی کـ :

Ich sage dir das als Freund. أقول لك ذلك كصديق

Er arbeitet als Praktikant. إنه يعمل كمتمرن

– أسماء الأعياد الكبيرة:

Weihnachten – Ostern – Pfingsten. عيد الميلاد – عيد الفصح – عيد العنصرة

أضف تعليق

شارك الخير