شرح Reflexive Verben الأفعال الانعكاسية والضمائر الانعكاسية فى الالمانية

إذا ورد الفاعل والمفعول به في جملة ما ، وكان كلاهما يمثلان نفس الشخص أو نفس الشيء فإن المفعول به يأتي بشكل ضمیر منعکس ، أي أن الضمير المنعكس يشير إلى أن العمل ، أو الحدث ، أو الشعور الصادر عن الفعل يعود إلى الفاعل ، وتسمى هذه الأفعال بالأفعال المنعكسة وسنقدم لك فى هذا الدرس شرح Reflexive Verben الأفعال الانعكاسية والضمائر الانعكاسية فى الالمانية.

وتأتي الأفعال المنعكسة :

Reflexive Verben الأفعال الانعكاسية غير الحقيقة :

– تبديل الضمير المنعكس في حالة المفعول به باسم :

إن مجموعة Reflexive Verben الأفعال الانعكاسية هذة يتطلب تكوينها مفعولا به . مثال :

Der Friseur rasiert seinen Kunden. = Akkusativ الحلاق يحلق لزبونة

Der Friseur rasiert ihn. = Akkusativ الحلاق يحلق لة

لكن عندما يكون الفاعل والمفعول به نفس الشخص ورد المفعول به ضمیرا منعکس :

Der Friseur rasiert sich. = Akkusativ الحلاق يحلق

Ich rasiere mich. = Akkusativ أنا أحلق

Du rasierst dich. = Akkusativ أنت تحلق

إن المفعول به مع هذه الأفعال هو متمم إلزامي . يمكن أن يرد بشكل اسم أو ضمير شخصي أو ضمير منعکس. لذا نقول أن هذه الأفعال ، إذا أخذت ضمير ، تعتبر من الأفعال الانعكاسية أو تلك التي تدعى بالأفعال الانعكاسية غير الحقيقة .

أمثلة :

anziehen: Die Mutter zieht ihr Kind an. الأم تُلبس صغيرها

sich anziehen: Die Mutter zieht sich an. الأم تَلبس

waschen: Ich wasche das Baby. أُحمى الطفل

sich waschen: Ich wasche mich. أستحم

مثال على تصريف فعل منعکس فى حالة النصب Akkusativ:

Infinitiv المصدر : sich ärgern يغضب

الضمير المنعكستصريف الفعلالضمير الشخصى
mich ärgere ich
dich ärgerst du
sich ärgert er, sie, es
uns ärgern wir
euch ärgert ihr
sichärgern sie, Sie

إن الضمير المنعكس مع الأشخاص :

المتكلم المفرد والجمع ich و wir. والمخاطب المفرد والجمع du و ihr. هو نفس الضمير الشخصي في حالة أل Akkusativ ، أما مع الغائب المفرد والجمع وكذلك مع صيغة المخاطب الرسمي فيستعمل الضمير sich .

Reflexive Verben الأفعال الانعكاسية لحقيقية :

إن هذه الأفعال ، بعكس Reflexive Verben الأفعال الانعكاسية الوهمية ، لاتبدل الضمير المنعكس بأي اسم . فالضمير المنعكس هو جزء ضروري من بنية الفعل وهو يكون إما :

Akkusativ: jemand regt sich (über etwas: Akk.) auf.

Warum regen sich die Leute über den Artikel auf? لماذا ينزعج الناس من المقال؟

Deine Mutter hat sich aufgeregt. Ruf sie an. كانت والدتك مستاءة. اتصل بها

oder Dativ: jemand bildet sich (etwas: Akk.) ein

Ich habe mir das eingebildet. تخيلته

Wir haben uns das eingebildet. تخيلناه

أمثلة :

sich aufregen ينزعج jemand regt sich (über etwas: Akk.)

Warum regen sich die Leute über den Artikel auf? لماذا ينزعج الناس من المقال؟

sich bedanken يشكر auf jemand bedankt sich (bei jemandem) (für etwas: Akk.)

Ich möchte mich bei Ihnen für Ihre Hilfe bedanken. أريد أن أشكركم على مساعدتكم

sich beeilen يستعجل jemand beeilt sich

Wenn wir uns nicht beeilen, verpassen wir den Zug. إذا لم نسرع ​​، فسنفتقد القطار

sich bemühen يسعى jemand bemüht sich (um etwas: Akk.)

Ich werde mich um einen Termin für Sie bemühen. سأحاول تحديد موعد لك

أظن أن هذا النوع من Reflexive Verben الأفعال الانعكاسية صعبة بالنسبة لمن يتعلم الألمانية ، إذ أن الضمير المنعکس يجب أن يظهر ، بينما في لغات أخرى ومنها العربية تترجم بفعل ما الايملك هذا ضميرا منعکسا . لذا ينصح هؤلاء بتعلمها كماهي .

تصريف فعل منعكس في حالة الجر Dativ :

Infinitiv المصدر : sich etwas waschen ينظف شئ

المفعول بةالضمير المنعكستصريف الفعلالضمير الشخصى
die Hand mir wasche ich
die Hand dir wäschst du
die Hand sich wäscht er, sie, es
die Hand uns waschen wir
die Hand euch wascht ihr
die Hand sich waschen sie, Sie

نستنتج مما سبق أن الضمير المنعکس sich هو مفرد و جمع، مذکر و مؤنث ومحايد وهو أيضا الضمير المنعكس للمخاطب الرسمي Sie ، ولكنه يكتب بحرف صغیر ، وهذا الضمير هو نفسه في حالتي ال Akkusativ وأل Dativ . وهناك مجموعة من الأفعال يمكن استعمالها كأفعال منعكسة ، لكن عندما تأخذ هذه الأفعال مفعولا به مستقلا يتغير معناها .

مثال :

Er beherrscht die englische Sprache. إنه يتقن الانجليزية

Sie ärgert sich. تغتاظ من فلان / شيء

Reflexive Verben الأفعال الانعكاسية مع ضمير متبادل :

يستخدم الضمير المنعكس أحيانا في جملة لا يكون العمل فيها منعکس وإنما متبادة ، مثال :

sich besuchen لا يعني أنهم يذهبون ويرون أنفسهم ، لكن في الواقع ، يذهبون ليروا بعضهم بعضا ، ويسمى هذا الضمير المنعكس Reziprok.

مثال :

Hans und Monika lieben sich. هانس و مونیکا يحب أحدهما الآخر

Ihr trefft euch morgen. أنتم تلتقون غدا

في حالة كهذه يشترك دائما وعلى الأقل شخصان ، لذا تظهر صيغة الجمع للضمير المنعکس .

 ترکيب خاص للفعل المنعکس : sich lassen + Infinitiv

sich lassen + Infinitiv

Unfälle dieser Art lassen sich nicht immer verhindern. لايمكن دائما بتجنب هذه الحوادث

Das läßt sich leicht machen. بالإمكان فعل هذا بسهولة

Das Buch läßt sich gut verkaufen. بالإمكان بيع الكتاب بشكل جيد

Das Problem ließ sich lösen. أمكن حل هذه المشكلة

يمكنكم تحميل قائمة بأهم الأفعال الإنعكاسية الألمانية Reflexive Verben Liste PDF.

أضف تعليق

شارك الخير