أدوات التعريف والتنكير فى اللغة الإسبانية EL ARTICULO مهمة تعلمها ففي اللغة الإسبانية يوجد هناك أربع أدوات للتعريف طبقا لجنس وعدد المعرف.
أدوات التعريف الإسبانية: وهي كل الأدوات الدالة على اسم معين أو معروف أو محدد.
إستخدامات أدوات التعريف الإسبانية
تستخدم أدوات التعريف الإسبانية قبل أسماء الأماكن ذات الطابع الجغرافي مثل:
الصحراء El desierto
النهر El río
مضيق El estrecho
البحر El mar
بحيره El lago
جبل La montaña
تستخدم أداة التعريف الإسبانية الدالة على الجمع قبل الألقاب لتشير إلى العائلة بأكملها مثل:
عائلة مارتین Los Martínez
عائلة جارسيا Los García
تستخدم أدوات التعريف الإسبانية قبل سید وسيدة وأنسة شرط أن تكون موجهة إلى الشخص كلقب للاحترام أو للإعلان عن وجود هذا الشخص مثل:
وصل السيد مارکو. Ha venido el señor marco
السيد المدير موجود. El señor director ya está aquí
إنه يناديك آنسة بيريز. Te llama la señorita Perez
أما إذا كان الكلام موجها بشكل مباشر للشخص فلا داعي لاستخدام أدوات التعريف مثل:
هل من الممكن أن تعطيني حضرتك سيجارة سيد ماركو. ?Me da usted un cigarillo, señor Marco¿
إنني أتكلم مع حضرتك سيدة صنشيز. A usted le hablo ,señora Sánchez
تستخدم أدوات التعريف الإسبانية قبل أيام الأسبوع مثل:
سيأتي بيدرو يوم الثلاثاء. Pedro viene el martes
غادر يوم السبت. Se marchó el sábado
تستخدم أدوات التعريف الإسبانية لتحديد الوقت مثل:
إنها الواحدة Es la una
إنها الثانية Son las dos
كما أنه في اللغة الإسبانية يوجد هناك أربع أدوات للتنكير طبقا لجنس وعدد المعرف
أدوات التنكير:- وهي كل الأدوات الدالة على اسم غير معين أو غير معروف أو غير محدد.
استخدامات أدوات التنكير الإسبانية
تأتي أدوات التنكير الإسبانية دائما مصاحبة للفاعل بعد فعل (hay) مثل:
يوجد سيدة على الباب. Hay una señora a la puerta
يوجد ولد منتظر. Hay un chico esperando
يوجد وعاء على المنضدة. Hay una maceta sobre la mesa
تستخدم أدوات التنكير الإسبانية لإضفاء الإبهام والتجزئة مثل:
عمره بضع وثلاثون عاما. Tiene unos treinta años
أعطني القليل من الماء. Dame un poco de agua
ملاحظة هامة
الأسماء المؤنثة المفردة التي تبدأ بحرف ال (a) أو ال (ha) وتكون مشددة إما بشدة مكتوبة أو منطوقة يجب أن نضع قبلها أدوات التعريف والتنكير المذكرة بدلا من المؤنثة في حالة الإفراد فقط، وذلك لمنع التقاء حرفين متحركين ألا وهم الحرف المتحرك في الأداة والحرف المتحرك الآخر الذي يوجد في بداية الكلمة، ولا تستخدم أبدا مع الجمع حيث نعود فنضع قبلها أدوات التعريف والتفكير المؤنثة التي تناسبها وذلك لأن حرف ال (s) الذي يوجد في الأداة منع من التقاء الحرفين المتحركين، مثل:
الروح و الأراوح El alma →las almas
الفأس ، الفؤوس El hacha →las hachas
ربة المنزل ، ربات المنازل El ama →las amas
العنقاء ، العنقوات El águila →las águilas
الأدوات المدغمة LA CONTRACCIÓN DEL ARTICULO فى الإسبانية
حيث يتم إدغام كل من حرف الجر (a) وأداة التعريف (él) لتسهيل النطق ويصبحون بمعنى إلى، ويأتون على هيئة
Al (a más él)
مثل:
سأذهب إلى السينما. Voy al cine
كما يتم إدغام كل من حرف الجر (de) وأداة التعريف (él) لتسهيل النطق ويصبحون بمعنی من، ويأتون على هيئة
Del (de más él)
مثل:
إنني أخرج من المدرسة. Salgo del colegio
عندما تأتي هذه الأدوات المدغمة مع الفعل في حالة المصدر فإنها تعطي نفس الذي تعطيه الجملة البادئة باسم الفاعل أو الحال (el gerundio) مثل:
عند الخروج من المحطة. Al salir de la estación
بالخروج من المحطة. Saliendo de la estación