عرض مشاركة واحدة
قديم 03-06-2010, 12:29 PM   رقم المشاركة : 1
لولي
مشرفة قسم التنمية البشرية
 
الصورة الرمزية لولي






 

آخر مواضيعي

لولي غير متواجد حالياً

لولي is a jewel in the roughلولي is a jewel in the roughلولي is a jewel in the roughلولي is a jewel in the rough


افتراضي be careful when you say this words

يوجد في اللغة الانجليزية بعض العبارات التي تطلق و يراد بها معنىً آخر غير المعنى الحرفي لها مما قد يسبب بعض الاشكاليه في فهم بعض المحادثات .. و قد احببت ان اذكر بعضها فيما يلي :


Break the ice
المعنى الحرفي : اكسر الثلج , المعنى المجازي : مهد الأمور او مهد الطريق لأمر ما

He looks blue
المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقاً , المعنى المجازي : هو يبدو حزيناً

She is in the clouds
المعنى الحرفي : هي في الغيوم , المعنى المجازي : هي شاردة الذهن

I will go banana
المعنى الحرفي : سأصبح موزة , المعنى المجازي : سأجن او سأفقد عقلي

It rains cats and dogs
المعنى الحرفي : انها تمطر قططاً و كلاباً , المعنى المجازي : انها تمطر بغزاره

This is nuts
المعنى الحرفي : هذه مكسرات , المعنى المجازي : هذا جنون او هذا هراء
اتمنى أنكم أستفدتم منها
منقوووووووووووووووووول







التوقيع :
اللهم اغفر لي ولوالدي وللمؤمنين والمؤمنات والمسلمين والمسلمات الاحياء منهم والاموات
آمين يا رب العالمين...

  رد مع اقتباس